Gloup gloup
With a ‘gloup gloup’ the contingencies (2% of the budget) in the form of liquid concrete are spooned into the 3 metre deep holes that form the foundations to the house. In order to avoid flooding from the groundwater each hole is dug and filled, as soon as it is finished, from the waiting ‘toupie’ (french for transit mixing lorry).
The Builder presents his construction team. They seem, for the most part, to be of Portugese origin. They are joking about ‘speaking english’. One of The Clients neighbours is english, The Architect is english, and they are wondering if english will be obligatory on site.
Le projet, dan sa volumétrie, est une réponse simple et économique à l’évolution des réglementations multiples et contraignantes d’urbanisme dans une zone inondable.
L’hétérogénéité architecturale du quartier pavillonnaire permet une esthétique unique exprimée par le choix des matériaux pour les façades et la composition informelle des baies.
La maison consiste en un volume rectangulaire implanté entre les deux limites séparatives. Le volume est
divisé en trois éléments principaux:





No comments:
Post a Comment